|
|
茫茫網海中的冷日
發生過的事,不可能遺忘,只是想不起來而已! |
|
恭喜您是本站第 1729934
位訪客!
登入 | 註冊
|
|
|
|
發表者 |
討論內容 |
冷日 (冷日) |
發表時間:2005/2/16 5:39 |
- Webmaster

- 註冊日: 2008/2/19
- 來自:
- 發表數: 15773
|
- [新聞]解決Linux中文化困境COSA將於6月釋出Linux繁中版
- 解決Linux中文化困境COSA將於6月釋出Linux繁中版
-------------------------------------------------------------------------------- (記者莊衍松/台北) 2005/02/15
攸關台灣開放原始碼桌面系統成敗的Linux中文化工作即將有所突破。中華民國開放系統協會(COSA)理事、晟鑫科技技術長洪宗勝表示,最遲在2005年6月以前,COSA將釋出以繁體中文為基礎的Linux桌面作業系統。 COSA相關人員統計,台灣政府公部門1年需編列新台幣77億元給台灣微軟(Microsoft)作為Windows、Office等軟體授權費用。為減低財政負擔,台灣經濟部除了積極推動自由軟體產業之外,也要求公部門的伺服器、辦公系統開始採用Tomcat、Apache、Samba、MySQL及Linux相容的自由軟體。此外,為了解決Linux上無繁體中文可用的困境,行政院主計處也即將開發完成中文字集,供公務部門使用。 COSA理事吳鴻煦表示,HP(惠普)已經表示只支援Redhat、SuSE及只有簡體中文版的Asianux,所以繁體中文的Linux必須靠台灣自己做。不過在可用的中文Linux平台、中文OSS應用軟體、中文輸入法解決方案、Linux維護廠商都極度缺乏的情況下,台灣公部門推動採用OSS軟體的步伐更顯艱難。 吳鴻煦指出,包括台北縣新莊市公所、高雄甲仙鄉公所、台中北區市公所都已在2004年導入OSS環境和應用程式。雖然長遠效益不錯,但導入初期所耗費的成本確實不低。尤其是90%的Linux沒有Update更新機制,MySQL在台灣也沒有廠商提供技術支援,中文環境不成熟更是Linux在台灣發展的最大障礙。 洪宗勝表示,台灣中文字集的資源,大都由政府部門掌控,字集釋出的時機也牽動OSS應用的進展。至於台灣大型企業有錢買商用軟體,多半不會考慮OSS;偏遠鄉鎮雖有意採用OSS,但卻有維運不易與中文化不完善的困擾,因此優先解決中文化技術問題,才是Linux及OSS被國人接受的開端。
|
|
|
|