對這文章發表回應
發表限制: 非會員 可以發表
DotProject中文亂碼解決總結
Andrew(zhuyi)
DotProject是一個基於AMP(apache+mysql+php)的開源項目管理工具,DotProject可以支持多語言並採用模塊化設計以便於擴展。
最近需要一個項目管理軟件,於是就下載DotProject進行了試用,感覺不錯,但有中文有亂碼問題,如:日曆和gantt圖。現就對解決DotProject亂碼進行一下總結,由於本人以前沒接觸過PHP,初次修改有錯的地方請大家指正。
機器環境:WindowsXP SP2簡體中文,apache2.0.59, mysql-5.0.16-win32, php-5.2.0,其他版本沒有測過,不能保證在其他版本下正確運行,由其在PHP4下。
1. 加入語言包
DotProject有比較不錯的多語言包,項目叫dot modules,在sourceforge上有。DotProject的語言包目錄./locales,運行可根據配置動態加載語言包進行對照轉換相應的語言。下載中文語言包解壓後並複製到語言目錄locales下,修改語言包文件夾下locales.php文件:
$locale_char_set = 'GB2312';為$locale_char_set = 'utf-8';
同時把英文語言包的同名文件也進行修改。使用'utf-8'的好處就是瀏覽器用unicode(utf-8)解碼,頁面可顯示多種語言文字。防照英文語言包創建lang.php文件,加入如下內容:




如果繁體則:




同時把目錄下的所有對照文件轉換為utf-8編碼存儲(可用ultraEdit等文本編輯器轉換或登錄後用DotProject翻譯管理進行更改),初步漢化完成。
2. 修正在中文下日曆的亂碼問題
本地化語言後日曆的星期顯示為亂碼,這是由於DotProject採用讀取操作系統本地語言區域日期格式引起的,在windowsXP中文版默認是“星期幾,xxxx-x-x”,且可能為GB2312編碼(本地區域語言可以更改)。DotProject讀取操作系統的日期用utf8_encode轉換後再顯示,這樣只要操作系統的本地區域日期語言格式和運行DotProject選取的語言不一至時就會出現亂碼,顯然不是聰明的做法。
1)語言包文件夾下locales.php文件中加入日期格式對照表變量如下:


array ( ' 日 ' , ' 一 ' , ' 二 ' , ' 三 ' , ' 四 ' , ' 五 ' , ' 六 ' );


2)DotProject的日期處理基類在lib/PEAR/Date下Calc.php文件中,修改或增加其中的相關幾個函數。
加入和修改如下函數:











));


















































);






****************************************************************






while ( list ( $id , $name ) = each ( $months )){





return ( 0 );







$month );
















( empty ( $month ))

















dateNow( " %Y " );













以上幾個函數有的是修改的,有的是新加的,由於較多,不再一一詳細說明。思路是明顯的,就是通過對日期列表的的映射獲得相應語言名稱。有興趣的朋友可能進行補充和更正。
3)修改日期顯示的亂碼處,在modules/calendar/calendar.class.php文件把function _drawDays()函數中



utf8_encode函數去掉修改為



完整的函數如下:


_drawDays() {






= substr ( $bow , 6 , 2 );





" <th width="14%"> " . htmlentities ( $day , ENT_COMPAT , $locale_char_set ) . " </th> " ;







修改文件module/tasks/ae_dates.php

















以上是把顯示日期名稱時的utf8_encode轉碼去掉,因為讀到的日期名稱本來就是utf-8編碼,類似的地方可能還有,如果找到都要去掉。
3. 修正在中文下Gantt圖的亂碼問題
DotProject的圖形模塊使用了jpgraph。JpGraph是PHP專門進行繪製圖表的類庫。它使得作圖變成了一件非常簡單的事情,你只需從數據庫中取出相關數據,定義標題,圖表類型,然後的事情就交給JpGraph,只需掌握為數不多的JpGraph內置函數(可以參照JpGraph附帶例子學習),就可以畫出非常炫目的圖表!
JpGraph要求PHP版本為4.04以上,並且支持GD庫且GD庫的版本應為2.0,而不是1.0。JpGraph有PHP4和PHP5兩種版本(由於我的環境是PHP5,所以下載了最新PHP5版本,在附件中修改過的DotProject包含這個版本,請使用PHP4更換相應的版本)。
Gantt圖的亂碼問題的在於jpgraph中沒有對中文及其他語言文字處理好。
1)修改jpgraph配置文件
新建字體文件夾和修改lib/jpgraph/src/jpg-config.inc.php文件,在lib/jpgraph路徑新建fonts文件夾,把所要的字庫複製到該文件夾下。
在文件lib/jpgraph/src/jpg-config.inc.php中加入如下語句(或把相應的註釋去掉後修改)



2)修改文件module/tasks/gantt.php和module/projects/gantt.php
新版在繪製Gantt圖時報錯:You are trying to use the locale (%s) which your PHP installation does not support. Hint: Use ‘ ’ to indicate the default locale for this geographic region.
這是由於jpgraph沒有加入選定的日期格式如'chs',可修改SetDateLocale處如下:









Gantt圖繪製分兩部分,一部分是由DotProject生成的項目管理的標題等,一部分是用戶業務產生的內容區部分如項目和任務名稱。對於第一部分繪製字體編碼保持和DotProject一致。
在語言包文件夾下locales.php文件中加入如下定義(本例是簡體中文)
$LOCALE_FONT=30;
30是在jpgraph中定義的語言字體標識(如中文為DEFINE("FF_SIMSUN",30);),詳見jpgraph.php文件。 這樣在繪製標題部分取FF_SIMSUN索引的字體。
在文件module/tasks/gantt.php和module/projects/gantt.php中定義當前標題要使用的字體,加入如下語句:







這樣在設定字體的地方設定CRURRENT_FONT就可以了。把
//$graph->scale->actinfo->SetFont(FF_ARIAL);改為
$graph->scale->actinfo->SetFont(CRURRENT_FONT, FS_NORMAL, 10);//標題信息
找到
if (is_file( TTF_DIR."arialbd.ttf" ))
$graph->scale->tableTitle->SetFont(FF_ARIAL,FS_BOLD,12); 改為
$graph->scale->tableTitle->SetFont(CRURRENT_FONT, FS_NORMAL, 11);//標題頭
在最後
$vline = new GanttVLine($today, $AppUI->_('Today', UI_OUTPUT_RAW));語句後插入如下語句:
$vline->title->SetFont(CRURRENT_FONT, FS_NORMAL, 10);//顯示today(今天)
這樣繪製標題部分就修改完畢。
第二部分內容區則要根據要繪製的文字編碼動態設定字體。因此在module/tasks/gantt.php和module/projects/gantt.php文件中加入判斷字符在什麼語言區返回相應的字體(根據utf-8)本例只實現中文區,可以有不對地方,望大家指正。




]{1}){1}/ " , $word ) == true || preg_match ( " /([ " . chr ( 228 ) . " - " . chr ( 233 ) . " ]{1}[ " . chr ( 128 ) . " - " . chr ( 191 ) . " ]{1}[ " . chr ( 128 ) . " - " . chr ( 191 ) . " ]{1}){1}$/ " , $word ) == true || preg_match ( " /([ " . chr ( 228 ) . " - " . chr ( 233 ) . " ]{1}[ " . chr ( 128 ) . " - " . chr ( 191 ) . " ]{1}[ " . chr ( 128 ) . " - " . chr ( 191 ) . " ]{1}){2,}/ " , $str ) == true )






然後在畫gantt圖相應的項目和任務要顯示的名稱判斷是否在中文,設置對應的字體,如:
$bar->title->SetFont(GetutfTTF($name), FS_NORMAL, 10);
$bar2->title->SetFont(GetutfTTF($t["task_name"]), FS_NORMAL, 10);
…
所有$bar繪製都屬於內容區,都把相應部分用如上方法設定字體。繪製Gantt圖部分就修改完畢,看看效果:
英文:
中文:
4. 其他補充說明
以上所有的編碼都設定為utf-8,因此建議把數據庫的服務器端和客戶端字符集都改為utf-8。Mysql修改配置文件my.cnf或my.ini即可。
如phpmyadmin瀏覽DotProject的mysql數據庫,設定為”中文-Chinese Simplified(utf-8)”,如果發現在亂碼,請在includes/db_adodb.php文件中function db_connect()函數加上
$db->Query("Set Names 'utf8'");
這樣字符編碼就和phpmyadmin保持一致,用phpmyadmin瀏覽數據就沒有亂碼了。
後話:
本文雖然是解決亂碼問題,其中包含軟件國際化思想。在軟件支持多語言文字時,可以分為兩部分,一部分軟件本身通過配置有多種語言版本,一部分就是支持不同語言文字的處理。就像瀏覽器,雖然各種語言版本,但可以正常瀏覽不同語言的網頁。這主要是由於採用了統一編碼utf8-unicode(大多採用此種編碼)。可以預見,不久亂碼問題由於都採用統一編碼將不復存在。軟件的多語言只是軟件國際化第一步,中國軟件業國際化任重道遠。
在附件中是由DotProject2.1rc版修改過的壓縮文件,並加入了最新的JpGraph for PHP5版本。有興趣的朋友可以下載大家共同研究。(由於不能上傳附件,需要的朋友可以留下email地址)
原文出處:
DotProject中文乱码解决总结 - (Andrew)的专栏 - 博客频道 - CSDN.NET