茫茫網海中的冷日 - 對這文章發表回應
茫茫網海中的冷日
         
茫茫網海中的冷日
發生過的事,不可能遺忘,只是想不起來而已!
 恭喜您是本站第 1675878 位訪客!  登入  | 註冊
主選單

Google 自訂搜尋

Goole 廣告

隨機相片
PIMG_00055.jpg

授權條款

使用者登入
使用者名稱:

密碼:


忘了密碼?

現在就註冊!

對這文章發表回應

發表限制: 非會員 可以發表

發表者: 冷日 發表時間: 2008/5/4 7:35:12

2008-04-06

[舊物新推]ROR--I'm a love Suicide - [ 夢見樂園|All ACG ]




歌曲即是現在的背景音樂。


歌詞附送先:-----------------------------------


Say, where's my shame,
When I call your name.
吶,當我呼喚你名字的時候
我的羞愧在哪裡?

So please, don't set me free,
所以,請不要給我自由
I must heavy as can be.
那樣的話,我會非常痛心
I will do you harm,
我會傷害你
I'll break my arm
我也會傷害自己
I'm a victim of your charms.
我是你優雅魅力的犧牲品



I once should be dead,
我曾應該死去
When I am, I lament,
那時候,我一定十分悲傷
I can be so mean,
我可以如此卑鄙
You can't beat me,
你無法擊敗我
I would like to share you,
我希望分享你
I would like to blame you,
我想責備你
Just because of my love to you
只因為我愛你
Au...love itself is just as innocent as roses in May,
噢,愛本身如同五月的薔薇一樣純潔
I know that they can't drive it away.
我知道,他們無法將它驅逐
Oh, love itself is just as brief as a candle in the wind.
噢,愛如同風中殘燭一樣短暫
That's really just like sin.
那真的好像罪惡一般

Alone, but sane,
孤獨,卻依舊清醒

I am a love suicide.
我是愛的殉情者
Cause love itself is just as brief as a candle in the wind.
因為愛如同風中殘燭
It's pure whitest, just like sin.
他潔白無瑕,如同罪行


   
雖然這個唱腔不怎麼受歡迎,但做為本人 —懷著極大熱情將遊戲通關的當事人,一直對這首歌喜愛有加。不論聽了多少次,每當旋律響起,總能被深深吸引住並心潮起伏。我所聽到的並不是旋律優美與否,也不是歌手素質的高低,而是無法言喻的憂鬱和對遊戲中發生的一切的回憶。
    從前寫劇情分析的時候我就說過,這是個詭異到讓人欲罷不能的遊戲。有些雜點的和模糊效果的畫面,令人覺得不和諧切不友好的人物形象,30世紀略顯怪氣的英語發音,並不誇張卻讓人不寒而慄的敵人,小提琴與鋼琴搭配奏出的風格老舊的音樂,加上始終好像被一堵牆擋住、似現非現的劇情,通關一次下來最深刻的印象便是:壓抑。
    當結局中,柔和陽光中Jennifer的燦爛笑容的余影也消失掉,屏幕反黑時,這首歌優雅地響起。瞬時,笑臉和快樂一去不返,經歷的種種殘忍,以及瞭解故事始末的沉重,伴隨著這和緩美麗的曲調以及顯得格格不入的人聲一起,在腦海中構築出灰色的、只有一人苦苦守候的世界。好像在唱,又更像在申訴,用無懈可擊的平靜地道出內心無處宣洩的孤獨與痛楚。聲聲輕柔的背後,埋葬了何等巨大的悲劇呢?
    美麗的殘酷,或許這樣形容這個遊戲和這首歌,才最恰如其分。
   
始終不能忘記的,是終章中Jennifer走出院子大門緊閉後,扔下手中樹枝跑到門前的Wendy那寫滿寂寞與悲傷的面容。那一刻,我希望我能改變早已設定好的遊戲程序,希望Jennifer可以選擇回到Wendy身邊,希望我可以變成Jennifer,給予Wendy她所希望的愛。或許有人無法理解Wendy殘忍的報復,但我卻並不覺得Wendy很過分,又有誰知道Wendy做這些事時內心有多麼痛苦呢。況且,愛人突然逝去、一個人寂寞地盼望愛人回心轉意的落差,無疑要把人逼進絕境。
    這是一個陰謀,更是一個悲劇,悲劇的主人公是Wendy和Jennifer,而所有人都是犧牲者。
    “Everlasting, True Love, I am yours.”—Wendy, my Princess, I will keep this promise forever.



原文出處
內容圖示
url email imgsrc image code quote
樣本
bold italic underline linethrough   












 [詳情...]
validation picture

注意事項:
預覽不需輸入認證碼,僅真正發送文章時才會檢查驗證碼。
認證碼有效期10分鐘,若輸入資料超過10分鐘,請您備份內容後,重新整理本頁並貼回您的內容,再輸入驗證碼送出。

選項

Powered by XOOPS 2.0 © 2001-2008 The XOOPS Project|