茫茫網海中的冷日
         
茫茫網海中的冷日
發生過的事,不可能遺忘,只是想不起來而已!
 恭喜您是本站第 1671181 位訪客!  登入  | 註冊
主選單

授權條款

使用者登入
使用者名稱:

密碼:


忘了密碼?

現在就註冊!

WFDownloads is developed by The SmartFactory (http://www.smartfactory.ca), a division of InBox Solutions (http://www.inboxsolutions.net)
檔案下載 > 工具程式 > 輸入法 > 偽.蝦米 > 補破網 Ver 1.3

檔案下載

補破網 Ver 1.3



描述:

補破網 PatchTab

Ver 1.3

中文說明 README 2005.06.21
--------------------------------------------------------------------------
[程式簡介]

大家都知道?雖然官版嘸蝦米號稱支援 Unicode,但其實只支援到第三字面,第
四字面以後的罕用字沒有被編入參考檔中,所以無法用嘸蝦米打出來(比方說:
口也、口番、月東...等字)。因此,遇到這些字就只能換到注音或是倉頡才能打
出,但問題是這些罕用字很難去猜出注音,倉頡又不一定會打,讓人很頭痛。

經過統計,Unicode 中的「中日韓漢字字符區」未編入嘸蝦米 5.7b 版任一參考
檔(也就是包含簡體中文和日文的參考檔在內)的,共有 1723 字,這其中又有
613 字是 Windows 內建注音也未編入的文字。

目前 Ver 1.x 的目標是匯入這未編入的 1723 字,以及匯入一個已知沒有編入
的符號「─」(EE,、,E、,EE)。這部份要特別感謝「台大批踢踢實業坊」的
Liu 板板友 linpien、evilmask、solaris10、Leonard727、ciwx 五位,辛苦為
這些字進行編碼和校正的工作。

[使用方式]

將主程式 patchtab.exe 複製至與 liu-uni.tab 參考檔同一目錄中執行,並點
選「Patch」按鍵即可完成更新的動作。

liu-uni.tab 參考檔通常放在 C:\Windows\System32 目錄下,當然,你必須先
有灌官方版嘸蝦米才會有這個檔案。注意,該檔案是官方嘸蝦米在使用的,如果
你是要更新使用在「偽.蝦米」上的參考檔,請將本 Patch 程式複製至「偽.
蝦米」目錄後再執行,而不需讓它更新 System32 下的參考檔。

更新完成後,會將原本的檔案備份成 liu-uni.tab.bak 檔案,請務必保留此備
份檔。由於每次「補破網」的更新將會以官方參考檔為基準更新(也就是不會支
援 Ver1.x 直接更新成 Ver1.3)。所以如果有新版「補破網」釋出,請先將備
份檔還原(更名回 liu-uni.tab),再行更新。

Ver1.2 起新增在 Patch 檔所在目錄找不到參考檔時,可選擇是否指向系統目錄
(C:\Windows\System32) 更新。另外,如果在同一目錄下找到 liu-uni.tab.bak
檔,可選擇是否要自動還原檔名。

注意:本 Patch 只針對 liu-uni.tab 參考檔做更新。而 Patch 後的參考檔僅
保證能在「偽.蝦米」中正常使用。

※ 本程式由 VB6.0 開發,故您的電腦裡需灌有 VB6.0 runtime library 方能
執行(該 library 除 Windows 95/98/NT 外,均已內建)。如果您的電腦
尚未安裝此 library,請連到 [相關備註] 的微軟網頁免費下載。

[程式設定]

匯入罕用字

也就是匯入 [程式簡介] 中提到的 1723 + 1 字。

※ 如果不勾選這個選項,則補破網只會修正原參考檔中最簡碼標示錯誤和
同一拆碼文字重覆的 Bug。

移除同音字表

由於「偽.蝦米」使用內建已擴充的同音字表,所以如果 Patch 後的參考
檔是要用於「偽.蝦米」中,建議勾選這個選項,可省下 35KB 的容量。

※ 這個選項只針對 Liu5.7 以後版本的參考檔有效。

[常見問題]

Q1 為什麼「補破網」不支援 liubig5.tab?

A1 因為「補破網」所要匯入的文字皆不包含於 Big5 編碼之中,所以無法匯入
使用 Big5 格式記錄的參考檔。


Q2 執行「補破網」更新後,是否會影響本來的打字習慣?

A2 「補破網」所匯入的文字拆碼如果有遇到重碼,將會排列在原有文字的後面
故不會影響原本已有文字的拆法和順序。


Q3 為什麼我完成更新之後,還是有打不出來的文字?

A3 請先確認你的參考檔版本,並確定不是試用版。「補破網」是以 Liu5.7b多
國語言版為基準,匯入該版本所沒有編入的文字。所以如果你匯入的目標並
非該版本的參考檔,有可能還是會有遺漏的文字,而這部份並不屬於「補破
網」的範圍。

註:試用版只有編入約 6000 字,所以如果有很多字打不出來是正常的。


Q4 承 Q3,我的參考檔是 5.7b 的沒錯,為什麼還是打不出來?

A4 目前 Ver1.x 的更新目標是匯入未編入官方四個參考檔的文字,試試看切換
到「,,C」或「,,J」輸入,因為有可能該字編入了簡體中文或日文的
參考檔中。

另外,也請先確認該字是否有編入 Unicode 之中。


Q5 為什麼我已經執行了補破網,卻還是打不出「口也」(OAL) 這個字?

A5 如果你是使用「偽.蝦米」,請先確定你是將 Patchtab.exe 主程式複製至
「偽.蝦米」目錄下(該目錄下應該會有 XLiu.exe 和 liu-uni.tab 這兩
個檔),然後執行程式按 Patch 按鈕,有出現「完成!」字樣。

如果你沒有在該目錄下執行,Patch 程式會提示你修改目標路徑至系統目錄
(system32),該目錄下的參考檔是屬於官方嘸蝦米,而非「偽.蝦米」所使
用的。

[程式資訊]

程式名稱:補破網
程式類型:Patch 程式
更新日期:2005.06.21
最近版本:Ver1.3
作業系統:Windows 2000/XP/2003
語言介面:繁體中文

[更新紀錄]

Ver1.3 (2005/06/21)
修正最簡碼的判斷規則
(1.2 之前的版本會將極少數非最簡碼的字誤判為最簡碼,如:TNRA 耐)

Ver1.2 (2005/03/27)
新增可指向系統目錄更新和自動還原 .bak 備份檔
修正幾個編碼錯誤
小幅度修改 Patch 的判斷方式

Ver1.1 (2005/03/16)
修正與原有參考檔用 V 和 R 選字的拆碼衝突的問題

Ver1.0 (2005/03/16)
正式發行

[特別感謝]

-------------------------
台大批踢踢實業坊 (ptt.cc)

Liu (蝦米族樂園) 看板
-------------------------

linpien
evilmask
solaris10
Leonard727
ciwx

發起並進行編碼及校正的工作

[聯絡作者]

Luke Chang

Link: http://liu.twbbs.org/xliu

[版權說明]

本軟體除版權保留外,得在不反組譯、不修改程式內之任何檔案、不涉及任何商
業行為之狀態下,允許任何個人團體,免費使用、複製及散發。

本文提到的註冊商標, 均屬於原註冊之公司所有。

[相關備註]

1. 「Visual Basic 6.0 Service Pack 6:Run-Time 轉散發套件」下載處

http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=7b9ba261-7a9c-43e7-9117-f673077ffb3c&displaylang=zh-tw

2. 蝦米族樂園

http://liu.twbbs.org/

3. 台大批踢踢實業坊

telnet://ptt.cc => Liu (蝦米族樂園) 看板

4. 行易有限公司

http://www.liu.com.tw/

提供者: 冷日
日期: 10-04-17

版本: 1.3
下載: : 2186
檔案大小: 0 B

評分:   (0 個評分)

評論:  (0)

可用鏡像網站: 0

下載次數:
N/A
 
價格: 免費的 | 支援平台: None | 授權協議: None | 限制: None

茫茫網海中的冷日 用戶評論

其他檔案: 冷日
Palm Desktop Win 62 (10-05-06)
imetool_2.8.3 (10-04-17)
微軟新倉頡2003 (10-04-17)
微軟新注音2003 (10-04-17)
微軟新注音2007 (10-04-17)

補破網 Ver 1.3 版權所有 2024 http://www.coolsun.idv.tw

這些評論各由發表者自負責任. 對於他們的發言內容, 本站不提供任何擔保.
張貼者 討論串

Powered by XOOPS 2.0 © 2001-2008 The XOOPS Project|